国际交流学院是山西农业大学信息学院引进国外优质教育资源和输送中国高等教育优秀人才的重要窗口,也是山西农业大学信息学院的品牌学院之一。历经三年的摸索,正逐步形成层次齐全、管理规范、特色鲜明的国际化办学格局。 为培养一批适应社会需要的国际化高素质应用型人才,国际交流学院积极引进国外优秀教育资源,大力推进国际化办学,先后与德国北黑森应用技术大学、埃森经济管理应用技术大学、日本京都情报大学院大学、美国北伊利诺伊大学等签署校际交流与合作办学协议,建立了全方位、多层次、交叉立体的战略合作伙伴关系。 为使[详情]

(上)这50句经典德语谚语,每句都适合当个性签名!

时间:2019年07月14日信息来源:本站原创 点击: 【字体:

谚语凝聚着一个民族古老的智慧,在德语中有着众多谚语,并且有很多和中文里的谚语意义相通。这些表达都十分有趣,各种转意有时候会让人忍俊不禁又心领神会。这次德语君就和大家分享50句德语谚语,每句都适合当个性签名!

 

一. 关于努力

德国人总说自己晚睡早起,一丝不苟地认真学习和工作,在他们的谚语里自然也少不了激励自己努力的句子啦。想要让自己变的更好,没有捷径,只有靠勤学、勤问、多看、多练,这些老古话放在今天依然是不变的真理~

1.

Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
少壮不努力,老大徒伤悲。

 

小编碎碎:这句谚语非常经典,它的本意是:“小时候不学的东西,长大了也不会去学。”年轻的时候是人生中知识和技能输入吸收最快的阶段,到上了年纪才会发现“书到用时方恨少”这句话太对了。

还有另外一句类似的德语谚语也非常经典:Folglich gesagt,getan. 那么,说干就干吧!

(上)这50句经典德语谚语,每句都适合当个性签名!

2. Ende gut, alles gut. 

结果好,就一切都好。

 

3. Aus nichts wird nichts.

不努力就一事无成。

 

4. Aller Anfang ist schwer.

万事开头难。

 

5. Wer fragt, der lernt.

学不厌问。

 

6. Solange man lebt, muss man lernen.

活到老,学到老。

 

7. Man lernt nie aus.

学无止境。

 

8. Übung macht den Meister.

熟能生巧。

 

9. Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.

天才不是天生的。

 

10. Gut ist uns nicht gut genug.

没有最好,只有更好。

 

11. Ohne Fleiss, kein Preis.

不劳无获。

 

12. Wissen ist Macht.

知识就是力量。

 

二.关于坚持

坚持是十分珍贵的一种能力,“要么不做,要么就做到最好”,这样的态度往往是获得成功的基本要素,与其虎头蛇尾,不如从来不曾开始。在对待生活中的每一件事上,如果我们都能做到有始有终、善始善终,那么就已经是一个巨大的成就啦。

(上)这50句经典德语谚语,每句都适合当个性签名!

13. Beharrlichkeit führt zum Ziel.

坚持到底,就是胜利。

 

14. Besser nicht beginnen als nicht beenden. 

与其半途而废,不如从未开始。

 

15. Steter Tropfen hohlt den Stein.

滴水穿石。

 

16. Wo ein Wille ist, ist ein Weg.

有志者,事竟成。

 

17. Stille Wasser sind tief.

静水流深。

 

18. Eile mit Weile.

欲速则不达。

 

19. Was lang währt,wird endlich gut.

好事多磨,大器晚成。

 

20. Rom ist nicht in einem Tag erbaut.

冰冻三尺,非一日之寒。

 

21. Wer rastet, der rostet.

业精于勤,荒于嬉。

 

三.关于人际交往

都说德国人相对冷漠,但其实人和人都是相互的,都期待着彼此以心换心,交换温暖,互相支持,德国人也不例外。他们也很珍视友谊,平时大多也十分乐于助人,并且往往不求什么回报。互相真诚以待,是世界通用的交友法则哦~

(上)这50句经典德语谚语,每句都适合当个性签名!

22. Mit Dank verdient man Dank. 

以礼待人,定有回报。

 

23. Vertrauen macht Freunde.

待人以诚,必得挚友。

 

24. In der Not Spuert man den Freund. 

患难见真情。

 

25. Berg und Tal kommen nicht zusammen, wohl aber die Menschen.

山和山不相遇,人和人要相逢。

 

26. Geteilte Freude,doppelte Freude.

分享使快乐加倍。

 

27. Eine Hand wäscht die andere.

我为人人,人人为我。


编译:@寺栖目

素材来源:https://de.wikiquote.org/wiki/Deutsche_Sprichw%C3%B6rter

本文章系沪江德语翻译整理


 
(作者:佚名 编辑:guojixueyuan)
设为首页 | 加入收藏 | 网站地图 | 学院贴吧 |
地址:山西省太谷县学院路8号 电话:03545503866 邮编:030800 备案编号:晋ICP备10201225